If you're looking for a Translated alternative, Smartling could be a good fit. Smartling is a cloud-based AI-powered translation service designed to help businesses communicate with customers around the world. It offers automated content ingestion, workflow routing, real-time reporting and contextual CAT Tools. Smartling has a range of integrations with other services and can handle a variety of content formats, and it says it can reduce translation costs by up to 70% and improve quality with predictive machine learning technology.
Another option is Phrase, which offers a customizable, cloud-based service that uses AI to produce high-quality translations. It's got more than 50 integrations, a unified workspace and outcome-based analytics. Phrase is geared for larger organizations that want to centralize and standardize their localization work, with tools like Phrase Orchestrator for automated workflows and Phrase Analytics for deeper analysis.
If you're looking for a more complete localization management service, check out Crowdin. Crowdin has more than 600 apps and integrations, continuous localization and support for multiple channels. It's got collaboration tools and strong security, too, so it's a good choice for fast-moving teams that want to manage and automate localization work. Crowdin's pricing tiers range from a free plan to paid options with more advanced features.
Last, Transifex is a full-stack translation and localization service that integrates with tools like Figma and Jira. It's got AI-powered human-quality translations, context-based translations and real-time publishing through APIs and CLI. Transifex is geared for developers, managers and translators who want a user-friendly interface to manage and deliver translations.