If you're looking for a platform that automates translation for multilingual products and integrates with your existing development workflow, Crowdin could be a great option. With its AI-powered localization management, Crowdin supports more than 600 apps and integrations and offers continuous localization, multichannel support and strong security. The service also comes with collaboration tools and 24/7 technical support, making it a good option for agile teams trying to localize as quickly and efficiently as possible.
Another good option is Phrase, which offers automated, managed and integrated content translation at large scale. With more than 50 integrations and a customizable, cloud-based service, Phrase balances quality and speed. Its tools like Phrase Orchestrator for workflow automation and Phrase Analytics for data visualization can help you optimize translation efficiency and quality, too, making it a good option for big businesses.
Another option is Smartling, a cloud-based service that automates and manages multilingual content for websites, marketing materials and other channels. Smartling has features like Visual Context, Quality Checks, automated content ingestion and real-time reporting, and it's a good option for those who want a more comprehensive service to manage translations and improve translation quality and speed.
Last is Lokalise, a continuous localization and translation management service that can be integrated with development workflows. It can handle lots of content types and offers AI-powered translations, quality assurance tools and API integrations with tools like GitHub and Bitbucket. Lokalise is designed to automate as much as possible, boost productivity and ensure translations are of high quality, so it's a good option for developers and translators.