If you're looking for a Tarjama alternative, Dubdub is a top contender. The AI-powered dubbing tool translates video and audio content into more than 40 languages with natural-sounding voices. The service supports subtitles, captions and SRTs for different content formats and has a fast turnaround time, making it a good option for content creators and businesses that want to expand to a global market.
Another top alternative is Phrase. Phrase is a translation and localization platform that automates and manages content at scale with AI technology. It has more than 50 integrations and a unified workspace, so it's a good option for enterprises that want to standardize their localization workflows. The platform includes tools like Phrase Orchestrator for automated workflows and Phrase Analytics for data visualization and reporting.
If you're looking for an AI translation and dubbing tool, Dub AI is another option. It lets you create dubbed content in minutes with high quality, with support for more than 30 languages and multiple voices. Dub AI is geared for content creators, marketers and educators who want to overcome language barriers and reach a wider audience more easily.
Last, Crowdin is an AI-powered localization management platform with more than 600 apps and integrations. It offers ready-to-publish AI translations, continuous localization and support for multiple channels for different products. Crowdin is good for agile teams that want to manage and automate localization work, delivering multilingual content fast and accurately.