If you need something to translate your website and web app without bothering your developers, Localize is a good option. The no-code software uses AI to rapidly translate web apps, websites, help documentation and emails. It requires a relatively simple JavaScript tag installation and has an automated four-step translation process. Localize promises 80% faster time to market, 90% more traffic and 40% lower human translation costs.
Another option is Smartling, a cloud-based AI-powered translation service that's designed to automate and manage multilingual content for many different channels. It comes with features like visual context, quality assurance, automated content ingestion and real-time reporting. Smartling can integrate with content management systems, marketing automation tools and cloud storage services, so it's a good fit for companies of all sizes.
Phrase offers a customizable, cloud-based service that automates and manages translations at large scale. It's got more than 50 integrations and uses AI technology for high-quality translations. Phrase's centralized workspace and outcome-oriented analytics make it a good fit for big companies trying to modernize their localization processes, with a potential turnaround time reduction of up to 80%.
For continuous translation workflows, Crowdin offers a powerful AI-powered localization service that supports more than 600 apps and integrations. It offers continuous localization, ready-to-publish AI translations and strong security. Crowdin is good for agile teams that need to get multilingual content to market fast, with pricing starting with a free tier.