If you're looking for a service to translate and localize your content for a global market, Smartling is a top contender. The cloud-based, AI-powered service lets companies oversee multilingual content across many channels. It offers features like Visual Context and Quality Checks, automated content ingestion and real-time reporting. Smartling can integrate with content management systems and marketing automation tools, and it's a good choice for companies trying to cut translation costs and improve quality.
Another top contender is Phrase, a customizable, cloud-based service that automates and manages translations at large scale. With more than 50 integration options and AI technology, Phrase can deliver translations fast and with high quality. It also offers Phrase Orchestrator to automate workflows and Phrase Analytics to visualize data, making it a good choice for big companies that want to centralize and standardize their localization work.
For fast-moving teams, Crowdin offers a powerful AI-powered localization management service. It supports more than 600 apps and integrations, offers ready-to-publish AI translations, continuous localization and support for multiple channels. With collaboration tools, strong security and several pricing tiers, Crowdin is a good option for teams that need to deliver multilingual content quickly and accurately.
Last, Lokalise is a continuous localization and translation management service that can be built into development processes to speed up the release of localized products. It offers features like AI-powered translations, translation quality assurance tools and API integrations with common development tools. Lokalise is geared for developers, managers and translators who want to automate as much work as possible and ensure translations are of high quality.