If you're looking for another Hei.io alternative, Camb.ai is a great choice. It can localize video content with AI in more than 100 languages, using voice cloning technology to maintain the original speakers' voices. The company's DubStudio can automatically dub video content, and its BOLI translation technology is designed to handle nuances of translation for better context. It's geared for content creators and media companies that want to reach a broader audience.
Another good alternative is Checksub, which automates subtitles, translations and dubbing in more than 180 languages. It has auto-generated subtitles, AI dubbing with voice replacement and customizable subtitles with animations. Checksub is good for a range of situations, including social media and YouTube, with clear pricing and an easy-to-use interface.
If you need a service that handles a lot of languages and formats, check out VideoDubber. It can generate auto-subtitles, use voice cloning and translate with text-to-speech technology, and it can handle a range of content from educational videos to documentaries. VideoDubber has tiered pricing, so it should be within reach of content creators, YouTubers and businesses trying to improve engagement and SEO.
Last, Verbalate offers more advanced multilingual content creation with voice cloning, lip-syncing and human-in-the-loop translation. It can handle more than 230 languages and is geared for industries like e-learning and product marketing. It has tiered pricing, and an API for integration with your own systems, so Verbalate can be a powerful option for expanding your audience and localizing marketing videos.