If you want to localize your marketing videos to reach people in other countries, Camb.ai is a good option. The AI-powered service can dub videos in more than 100 languages while preserving the voices and emotions of the original speakers through AI voice cloning. Its MARS model and BOLI translation technology can translate text in context, and it's geared for content creators and media companies trying to reach a broader audience.
Another contender is Verbalate, which can handle more than 230 languages and offers video translation with voice cloning, lip-syncing and phonetic pronunciation. It also offers multilingual subtitles and a tiered pricing system, and it's geared for e-learning, YouTube and product marketing. Verbalate has an emphasis on ethical AI to avoid problems with intellectual property.
Translate.Video is another accessible service that can translate video on the fly in more than 75 languages. It uses AI for captioning, subtitling and dubbing, and offers multilingual voice cloning and one-click translation. It's geared for a range of users, from casual to serious, so you can get your content to people around the world as quickly and easily as possible.
If you're on a budget, check out Dubdub, an AI-powered dubbing service that can handle more than 40 languages with human-sounding voices. It offers a range of formats, including subtitles and captions, and has tiered pricing. It's good for educational materials, product videos and more, letting you create high-quality, localized content without breaking the bank.